Посібник для медичних працівників з перекладу записів про вакцинацію, виконаних в Україні. – 17 с.
Посібник створено Міжнародною організацією в галузі міграції (МОМ). Мова посібника - англійська. Він надає огляд документації, що використовується в Україні для запису та зберігання інформації про вакцинацію, та перелічує основні проблеми нерішучості щодо вакцинації та способи їхнього розв'язання, посилаючись на європейські та міжнародні рекомендації з вакцинації людей з відсутньою, відкладеною або перерваною серією вакцинації. Посібник також містить основну інформацію про абревіатури, що використовуються для різних видів вакцин (наведено приклади українською та російською мовами), оцінку українського календаря щеплень і порівняльну таблицю між українським та іншими календарями щеплень (ЄС і США). Попри наявність офіційно затверджених МОЗ України форм документів про щеплення, ці записи все ж таки можуть відрізнятися залежно від закладу охорони здоров'я та часу їх виготовлення/надання.